× inka × lit × raisa × staina × þasi × eftiR × raknfast × bonta × sin × han × uaR × broþiR × kuriþaR × auk × estriþaR ×
Inga had these stones raised in memory of Ragnfastr, her husbandman. He was Gyríðr's and Ástríðr's brother.
Inga lét reisa steina þessa eptir Ragnfast, bónda sinn. Hann var bróðir Gyríðar ok Ástríðar.
Inga let ræisa stæina þasi æftiR Ragnfast, bonda sinn. Hann vaR broðiR GyriðaR ok ÆstriðaR.
| Fornlämningsnummer | 21:2 | ||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Runtext |
|
||||||||
| Runsten |
|
||||||||
| Fyndplats |
|
||||||||
| Nuvarande plats |
|
||||||||
| Övrigt | Parsten till U 330. | ||||||||
| Referens |